(медитирует, стряхивая пепел в тапок) Сцена… Темно, свечи, пафос. На сцене софа, на софе — эксперт.
↻ Багровый халат, маникюр, вздох диафрагмой. Томный взгляд, длинный мундштук в красной помаде, — пафос сгущается. В партере сморкаются, оценив щекотливость момента. От пафоса нечем дышать.
↻ Взмах кистью, рука с софы падает вниз, в партере визг и обмороки. Галёрка стоит. Пафос можно резать кусками. Голова обращена к партеру, — эксперт смотрит в зал. Там сопят и отирают пот с ладоней об кресла. Барышни жуют от волнения губы, пафос сыплется на голову как штукатурка.
↻ В ожидании секретного секрета успеха мужчины теряют либидо, за дверями дежурит скорая. Тишина от напряжения жмёт хуже тесных трусов. Снова взгляд на аудиторию и голосом Ренаты Литвиновой:
«Знаете, что…» Зал замер на вдохе, слышно, как трутся о мозг нейроны у господина в 3-м ряду. Эксперт, смотря на него в упор: «Шевелите извилинами, чтобы понять, что имел в виду автор!» ©
↻ Господин, пунцовея как победитель, несётся на сцену целовать полу халата. Зал срывается с места овацией, поднимая глухих. Софу несут в облаке орхидей, доски сцены разбирают на сувениры. «Думайте, думайте, господа. Читайте и думайте…», – повторяет эксперт, отрывая фанатам по багровому лоскуту.
Хочешь быть настоящим? Будь им!
Доверие и контроль – лед и пламень человеческих отношений.
Про страх
Манипуляция: что такое хорошо, а что такое плохо?
↻ Заглотив установку про маковку, толпу смывает волной мотивации. «… шевелите извилинами, господа», – доносится издалека слабеющий голос эксперта. Слизистую жжёт резкий запах успеха. Обваливается wi-fi. Бизнес-каналы разрывает небывалым приростом подписчиков. Авторы хорошеют лицом и переходят со шмурдяка на бургундское. Эксперт закуривает вторую. Мир накрывают гармония и блаженство.
(затягивается) Читайте, господа. Чаще, хорошего, в разных местах. Меня нужно здесь. Или здесь . Орхидей не надо – читайте и рассуждайте.
Ваша Мария Рязанова, проект «Нарисуйте мне маркетинг».
(За содержание авторского блога редакция ответственности не несет, орфография и пунктуация автора сохранены).